L32_用日语询问别人怎么走
语料地址
概述
用日语询问别人该怎么走,可以采用: 目的地 + まで どういったら いいですか的表达方式。
比如:
金閣寺(きんかくじ)まで、どういったら、いいですか 金阁寺怎么走?
忍者博物館(にんじゃはくぶつかん)まで、どういったら、いいですか 忍者博物馆怎么走?
出口(でくち)まで、どういったら、いいですか 出口怎么走?
动画会话
マイク、似合うね、かっこいい。
迈克,这个衣服很适合你,真酷。
うれしいな
太好了。
あのう、すみません
啊,请问。
マイク 【人名】 迈克
にあう 【自五】 适配,合适,适合
かっこいい 【形】 帅气的,酷的
うれしい 【形】 高兴的,愉快的
忍者博物館まで、どういったら、いいですか
去忍者博物馆怎么走?
この道をまっすぐ 行ってください
这条路一直走
博物館は、左にあります
博物馆在右边
わかりました
我知道了。
ありがとうございます
谢谢
さあ、行こう
那,走吧。
にんじゃ(忍者) 【名】 忍者
はくぶつかん(博物館) 【名】 博物馆
まっすぐ 【副】 直接,笔直
いく(行く) 【自五】 去,走
みち(道) 【名】 路,道
ある(有る) 【自五】 有
わかる(分かる) 【自五】 知道,明白
情景对话
あの、動物園まで、どういったら、いいですか
请问,去动物园怎么走?
ここ、まっすく行ったら、いいです
从这里一直走就行了。
ありがとうございます。
谢谢
はい
不用谢
どうぶつえん(動物園) 【名】 动物园
-------------------------------------------------------
~たらいいです/~ばいいです/~といいです ~就好;~最好,表示愿望/建议
切符(きっぷ)を なくしたときは どうすれば いいですか
丢了车票的时候,怎么办呢?
その件に ついては 高桥(たかはし)さんに 聞(き)くといい
关于那件事,最好问高桥先生。
すみません,出口まで、どういったら、いいですか
打扰了,请问去出口怎么走?
あそこを右に曲がると、ありますよ
那边右拐就到了。
ありがとうございます
谢谢
あそこ 【名】 那边
でくち(出口) 【名】 出口
みぎ(右) 【名】 右边
まがる(曲がる) 【自五】 拐弯